秋(qiū)以为期句式特(tè)点,秋以为(wèi)期句式判断是倒装句中的状语后置句的(de)。
关于(yú)秋以(yǐ)为期句(jù)式特点,秋以为期句式判断以及秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以为(wèi)期句(jù)式判断,秋以为期句式及翻(fān)译,秋以为期(qī)句式结构等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋(qiū)以为(wèi)期(qī)句(jù)式判断
倒装句中的状(zhuàng)语后置句。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(qī)(我等你)。
氓的词(cí)类(lèi)活用①其(黄(huáng))而(ér)陨(yǔn):变(biàn)黄(形容词作动词)
②(二三)其(qí)德:经常改变(数(shù)词(cí)作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天(tiān)/在(zài)晚上(shàng)(名词(cí)作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词(cí)作名词(cí))
⑤士(贰)其行(xíng):不(bù)专一(yī),有二(èr)心(xīn)(数词作(zuò)动词(cí))
氓节选原文
氓(máng)之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我(wǒ)谋。
送(sòng)子(zi)涉(shè)淇,至于顿丘。
匪我愆期(qī),子无(wú)良媒(méi)。
将(jiāng)子无怒,秋以(yǐ)为期(qī)。
翻译
憨(hān)厚农家小(xiǎo)伙子,怀抱布匹来换丝。
其实(shí)不是真换丝(sī),找个机会谈婚事。
送郎送过(guò)淇(qí)水(shuǐ)西,到了顿(dùn)丘(qiū)情依依。
不是(shì)我愿农村信用社几点上班下班时间误佳期,你无媒人失(shī)礼仪。
望郎休要发脾(pí)气,秋天到了来迎娶。
秋以为期是什么句式?
是(shì)宾语前置。
“秋(qiū)”是“以(yǐ)”的宾语,正(zhèng)常(cháng)语序(xù)为(wèi)“以(yǐ农村信用社几点上班下班时间)秋为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风(fēng)·氓》:“匪(fěi)我(wǒ)愆期,子无良媒(méi)。
将子无怒,秋以为(wèi)期(qī)。
”
译文(wén):并非我要(yào)拖延约定的婚期而不(bù)肯(kěn)嫁,是因(yīn)为你没有找好媒(méi)人(rén)。
请郎(láng)君不(bù)要(yào)生气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
扩展(zhǎn)资料
《卫风(fēng)·氓》是一首(shǒu)上古民间(jiān)歌谣,以一个女(nǚ)子(zi)之(zhī)口(kǒu),率真地述说了(le)其情变经历和深(shēn)切体(tǐ)验,是(shì)一帧(zhēn)情爱画卷(juǎn)的(de)鲜(xiān)活(huó)写喊盯(dīng)照,也(yě)为(wèi)后(hòu)人(rén)留下了当时风(fēng)俗民情的(de)宝贵资料。
诗(shī)中虽以抒情(qíng)为主,所叙的故事也还不够完整(zhěng)细致,但(dàn)它已(yǐ)将女主人公的遭遇、命运,比较真(zhēn)实地反映出(chū)来,抒情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式(shì)的议论大岁。
就(jiù)这些(xiē)方面说,这首诗已初步(bù)具备(bèi)中(zhōng)国式(shì)的叙(xù)事(shì)诗的(de)某些特(tè)征(zhēng)。
未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 农村信用社几点上班下班时间
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了