营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段

小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段们二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于词(cí)性和使用场合有所(suǒ)不同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)的。

  关于(yú)across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法以(yǐ)及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关系,cross和across区别和用法,across和(hé)cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什么等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用(yòng)法

  它们二者的主要区(qū)别在(zài)于词(cí)性(xìng)和使用场合(hé)有(yǒu)所不(bù)同:across是介词,而cross是动(dòng)词。

  across和cross这(zhè)两(liǎng)个(gè)词都(dōu)是表示“横(héng)越”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差(chà)一个字(zì)母,所以很容易混淆(xiáo)。

  cross1.作动(dòng)词用(yòng)穿过,越(yuè)过。

  渡过;

  交叉, 相交

  它(tā)们二者的(de)主要区(qū)别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个(gè)词都(dōu)是(shì)表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字母,所以很容易(yì)混(hùn)淆。

cross

  1.作(zuò)动词(cí)用

  穿过,越过。

  渡(dù)过;

  交叉, 相(xiāng)交; 错(cuò)过。

  主要(yào)表示在(zài)物(wù)体表面(miàn)上(shàng)横穿。

  如(rú)横(héng)过马路、过桥、过(guò)河等,与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意(yì)看,负有部(bù)分责(zé)任(rèn)。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过(guò)边界(jiè)进入别国的领(lǐng)土(tǔ)。

  2.作(zuò)名词(cí)用(yòng)

  作名词时,有十字架;

  十字形饰物;

  画十字的(de)动作;

  杂交(jiāo)品种; 混合物;

  痛苦, 苦(kǔ)难等意思。

  它(tā)有较强的构词能力,它所构成的(de)词的某些(xiē)词义(yì)和用法(fǎ)是值得(dé)注意的。

  比如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用(yòng)a,但(dàn)-s是不(bù)能丢(diū)掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生在十字(zì)路口(kǒu)。

  3.cross-reference

  “前后(hòu)参照”、“互见条目”的意思(sī),专指同一(yī)书刊中前后互相(xiāng)参阅的说明(míng)。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后参照的互见条目用大写字母(mǔ)表(biǎo)示(shì)。

  4.crossing

  “渡口”、“横(héng)道(dào)线”或“(铁路与公(gōng)路(lù)的)交(jiāo)叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在(zài)中环的(de)一(yī)个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有车辆都要在(zài)斑(bān)马线(xiàn)前停(tíng)下。

across

  1.介词

  (表示位置)在…对面(miàn)[另一(yī)边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过

  (表示方(fāng)向)横(héng)越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一面(miàn)[边];

  (表(biǎo)示状(zhuàng)态)与…交(jiāo)叉着; 触及(jí), 波(bō)及(jí), 影响到(dào)adv.从这一边到另一边;

  在(zài)对面, 向(xiàng)对面;

  跨度;

  成十(shí)字形, 成(chéng)交叉状;

  传达过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词连用(yòng)表(biǎo)示“穿过,越过,横穿”的意思。

  与(yǔ)cross基本同义,也是表示从(cóng)物体表(biǎo)面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条公(gōng)路,你会发现(xiàn)邮局就(jiù)在你的左边。

cross和across区别和用法是什(shén)么?

  1、词性不(bù)同

  across用作介词或副词(cí),表示一(yī)个(gè)穿越(yuè)动作时(shí)要与一个实义动词连用(yòng)。

  cross用作动词,可单独表汪枣示穿越(yuè)动作。

  2、用法不同

  cross用(yòng)作名小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段词时的意思(sī)是(shì)“十字形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动(dòng)词后(hòu)可(kě)表示“画十字,划(huà)叉删去(qù)”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越(yuè)”。

  cross既可用(yòng)作不及物动词,也可用作及(jí)物动词。

  用作及(jí)物动词时,接名词或代词作宾语。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指某些基督(dū)徒“用(yòng)手在胸前(qián)画十(shí)字”。

  across与数量短语连(lián)用(yòng),置(zhì)于(yú)单(dān)位名词之后(hòu),意为“…宽”,表(biǎo)示(shì)跨度。

  across还可表(biǎo)示状(zhuàng)态,意为运睁“成(chéng)十字(zì)形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词(cí)源不同(tóng)

  across:14世纪(jì)进(jìn)入(rù)英语,直接源(yuán)自古法语(yǔ)的an acros,意为从(cóng)一头到另一头,处于跨(kuà)越的(de)位置(zhì)。

  cross:直接源自古英语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古典拉丁(dīng)语的crux,意为高(gāo)而圆的柱子。

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段

评论

5+2=