无异于饮鸠止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符合使(shǐ)用(yòng)资(zī)源理念(niàn)的(de)。关于无异于饮(yǐn)鸠止渴以及无异(yì)于(yú)饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴(kě)能到达意图(tú)吗,饮鸠止渴告(gào)知咱们,饮鸠止渴不可取,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴告知咱们的道理等问(wèn)题(tí),农商(shāng)网将为你收拾以下的日子常识(s谋女郎谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义都有谁 谋女郎是褒义还是贬义hí):
饮鸠止渴是寓言(yán)故事吗
是的,饮鸠(jiū)止渴是寓言故事的(de)。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故(gù)事。最(zuì)早出自于希腊《伊(yī)索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
故(gù)事中(zhōng),人们(men)为了得到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀了。成果发现,鸡与其他鸡(jī)彻底(dǐ)相同。这个故(gù)事的涵义是贪心(xīn)眼前的优点(diǎn)而不管长远利益。成语“饮鸠止渴”由此(cǐ)引申出来。
无(wú)异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴
饮(yǐn)鸠止渴(kě)不符合使用(yòng)资源理(lǐ)念。
饮(yǐn)鸠止渴会(huì)损(sǔn)坏鸡的繁(fán)衍,不利于可持(chí)续发展(zhǎn),因而不符合合理使用资源理念。
合理使用资源理(lǐ)念应该是物尽其(qí)用,是(shì)指根据不同资源的特色发挥其(qí)最大的使用价(jià)值。
饮鸠止渴指为了(le)要得(dé)到(dào)鸡蛋,不(bù)吝把鸡(jī)杀了,比方贪心眼前的优点而不管长远利益。
该成语为(wèi)连动式结构(gòu),含贬义,在句中一般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥伐树木,无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对(duì)应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(nothing else)+ 比较(jiào)状语介词(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了