营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么

胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平(píng)三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日(rì)割(gē)五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)。

  然(rán)则诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在(zài),则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开(kāi)头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引(yǐn)起另一(yī)行(xíng)动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打得不(bù)好(hǎo),弊端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家失(shī)掉了强有力(lì)的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地与战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的(de),本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太(tài)子(zi)丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他(tā)国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么>  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封(fēng)给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的(de),其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了(le)先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行(xíng)史学的(de)分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是(shì)借(jiè)史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住一(yī)个问题(tí),持之(zhī)有故(gù)、言(yán)之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角度(dù),依据(jù)史实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形(xíng)象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间(jiān)饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇(piān),士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人(rén)省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人(rén)

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名(míng)词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思(sī)考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今(jīn)义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的(de)使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧(sàng)失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一看四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜(xī)他(tā)们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心(xīn)合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对(duì)付秦国(guó)),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割地(dì),以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论(lùn),但并不是进(jìn)行(xíng)史学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的(de)一般(bān)方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论(lùn)胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意(yì)赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不(bù)安,大(dà)大增强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而(ér)且(qiě)富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么

评论

5+2=