营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

23岁属什么生肖

23岁属什么生肖 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈矛的(de)意思(sī),王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关(guān)于(yú)王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)以及王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛读音(yīn),王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛戟怎(zěn)么读,王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

王于(yú)兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)怎(zěn)样翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛(máo)。

  该句出自《秦风·无(wú)衣(yī)》,全(quán)文(wén)为:岂曰无衣?与子(zi)同袍。

  王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我们没(méi)衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代(dài)第一部诗(shī)歌总集《诗(shī)经(jīng)》中的一首诗。

  这(zhè)是一(yī)首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的(de)战歌(gē),表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结互助、共(gòng)御(yù)外(wài)侮的高昂士气和乐(lè)观精神。

  全诗风格矫(jiǎo)健爽朗(lǎng),采用(yòng)了重章叠唱的形式(shì),抒(shū)写将士们在大敌当前、兵临城下之际(jì),以大局(jú)为重,与(yǔ)周(zhōu)王(wáng)室保持一致,一(yī)听“王(wáng)于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞(wǔ)戈挥(huī)戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英(yīng)雄主义气概和爱(ài)国主义精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什(shén)么意(yì)思

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标(biāo)。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作(zuò)!

  岂(qǐ)曰(yuē)无23岁属什么生肖衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。

  与子(zi)偕行(xíng)!

  译文

  谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与(yǔ)你同目标。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修整我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君23岁属什么生肖王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展(zhǎn)资料(liào):

  这首诗充(chōng)满了激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其(qí)内容,当是(shì)一首(shǒu)战歌。

  全诗表现了秦国(guó)军民团(tuán)结(jié)互(hù)助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神(shén),其(qí)独具(jù)矫健而爽朗的风(fēng)格正(zhèng)是秦茄(jiā)握运人(rén)爱(ài)国主义精(jīng)神的反映(yìng)。

  由(yóu)于(yú)此诗旨(zhǐ)在歌颂(sòng),也就是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公四年(nián)(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵(bīng)。

  诗共三(sān)章,采(cǎi)用(yòng)了重叠复(fù)沓的形式颤(chàn)梁。

  每一章句数(shù)、字数相等,但结构的相同并(bìng)不意(yì)味简单的、机械(xiè)的重复,而是(shì)不断递(dì)进,有所发展(zhǎn)的。

  如首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情绪(xù)方面的,说的(de)是他们有共(gòng)同的敌人(rén)。

  二章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思,这才(cái)是行(xíng)动的(de)开始。

  三章结句“与子(zi)偕行”,行(xíng)训往(wǎng),表明诗中的(de)战士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。

  参考(kǎo)资料来源:百(bǎi)度百科-国风(fēng)·秦风·无衣

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 23岁属什么生肖

评论

5+2=