营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

乔布斯为什么把苹果给库克

乔布斯为什么把苹果给库克 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)是(shì)“王于兴(xīng)师,修我戈矛的。

  关于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译以及(jí)王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于(yú)兴师(shī)修我戈矛读音,王于兴师(shī),修我戈矛怎(zěn)样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么读,王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟,与子偕作!等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译

  “王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛(máo)。

  该句出(chū)自《秦风·无衣》,全文为(wèi):岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与(yǔ)子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕(xié)行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。

  谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共前(qián)进。

  赏析:《秦风(fēng)·无(wú)衣》是中国古代第一(yī)部诗(shī)歌总集(jí)《诗经》中(zhōng)的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌(gē),表(biǎo)现了秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士气和(hé)乐观精神。

  全诗(shī)风(fēng)格矫健爽朗,采用了(le)重章(zhāng)叠(dié)唱的形式(shì乔布斯为什么把苹果给库克),抒写将士们在大敌当前(qián)、兵临城下之际,以大局为(wèi)重(zhòng),与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥(huī)戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概(gài)和爱(ài)国主义精神。

王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo),与子同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。

  《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)泽(zé)。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无(wú)衣?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标(biāo)。

  谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说我们(men乔布斯为什么把苹果给库克)没衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。

  扩展(zhǎn)资(zī)料:

  这(zhè)首诗充满了(le)激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的气(qì)氛。

  按(àn)其内容,当是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民团结互助、共(gòng)御外侮的(de)高(gāo)昂(áng)士(shì)皮(pí)渣气和乐观(guān)精(jīng)神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国主义精神(shén)的反映(yìng)。

  由于此诗旨(zhǐ)在(zài)歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军来(lái)说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁定公四(sì)年(公元(yuán)前506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷楚(chǔ)国的首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不(bù)绝声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公(gōng)为之赋(fù)《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于是一举击(jī)退了吴(wú)兵(bīng)。

  诗共三(sān)章,采用了(le)重叠(dié)复沓(dá)的形式颤梁。

  每一章句数、字数相(xiāng)等(děng),但(dàn)结构的相同并不(bù)意味简单的、机(jī)械的重复,而是不断递进,有所(suǒ)发展的。

  如首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪(xù)方面的,说的是他(tā)们有共同的(de)敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是(shì)起的意思,这(zhè)才是行动的开(kāi)始。

  三(sān)章结句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的战士们将奔(bēn)赴(fù)前线共同(tóng)杀敌了。

  参考资料来源:百(bǎi)度(dù)百(bǎi)科(kē)-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 乔布斯为什么把苹果给库克

评论

5+2=