题西林壁古诗的诗意(yì)哲理,题西(xī)林壁的意(yì)思和哲理是《题(tí)西林壁》是一首诗中有画(huà)的写景诗,又是一首哲理诗的。
关于(yú)题(tí)西林壁古诗(shī)的诗意(yì)哲理,题西林壁的意(yì)思和(hé)哲理以及题西(xī)林壁(bì)古诗的诗意哲(zhé)理(lǐ),《题西林(lín)壁》这(zhè)首诗蕴含的哲(zhé)理是什(shén)么,题(tí)西林壁的(de)意思和哲理(lǐ),题西林壁所(suǒ)蕴(yùn)含(hán)的哲理是什(shén)么,题西(xī)林壁的古诗含义等问题,小编将为你整理以下知识:
题西林(lín)壁古诗的诗意(yì)哲(zhé)理(lǐ),题(tí)西林(lín)壁的(de)意思和哲理
《题(tí)西(xī)林壁(bì)》是一首诗中有(yǒu)画的写景(jǐng)诗,又是一首哲理诗(shī)。这首诗(shī)告诉我们想认清事物本(běn)质,就要从各个(gè)角度去观察,既要客观,又要全面。
《题西(xī)林壁》古诗原文题西林(lín)壁
宋·苏轼
横看成岭(lǐng)侧成(chéng)峰,远近(无锡市是几线城市jìn)高低各不同。
不识庐山(shān)真面(miàn)目,只缘身在此(cǐ)山(shān)中。
《题西(xī)林壁》注释及翻译注释:
题西林壁:写在(zài)西林寺的墙壁上。
西林寺在庐山西麓。
题:书写,题写。
横(héng)看(kàn):从正面看。
庐山(shān)总是(shì)南北走(zǒu)向,横看就是从东(dōng)面西面看。
侧:侧(cè)面。
各(gè)不同(tóng):各不相同。
不识(shí):不(bù)能(néng)认(rèn)识,辨别。
真面目:指庐(lú)山真实的景色(sè),形状(zhuàng)。
缘:因(yīn)为;
由于。
此山:这座山(shān),指庐山。
西林:西林寺(sì),在现在江西省的(de)庐山上。
这(zhè)首(shǒu)诗是题在寺里墙壁(bì)上的。
翻译:
横看是蜿蜒山岭,侧(cè)看是(shì)险峻高峰(fēng),远近(jìn)高低看过去,千姿百(bǎi)态不相同。
之所以不(bù)能认(rèn)识(shí)庐山的真(zhēn)实(shí)面目,只是因为身(shēn)处(chù)在这层峦叠嶂的深(shēn)山中。
《题西林壁》蕴含(hán)的(de)哲(zhé)理(lǐ)这首诗启(qǐ)示我们(men),现实(shí)生活中的事物千姿百(bǎi)态,纷繁复(fù)杂,身处其中往(wǎng)往很难看清事物的本(běn)质(zhì)。
如果(guǒ)不全方位(wèi)、多角度冷静客观地去观察与(yǔ)分析,就容易因为主(zhǔ)客观的局限,被(bèi)表象(xiàng)所迷惑,难以准确全(quán)面认(rèn)识事物。
《题西林壁(bì)》赏析这首《题(tí)西林壁(bì)》以理语入(rù)诗,写得既有情(qíng)趣,又有(yǒu)理趣。
元丰九年(1084年(nián))苏轼由黄州团练副(fù)使改任汝州刺史,他(tā)特(tè)地过江登(dēng)临(lín)庐山,游山(shān)十余日,并在西林寺(sì)写下(xià)这首题壁(bì)诗(shī)。
诗人从自己独特的观察(chá)和感受出(chū)发,勾画出庐山的千姿百(bǎi)态(tài),秀美(měi)迷人。
但是(shì),这不(bù)是一首纯粹讴歌壮丽山河(hé)的写景诗(shī),作者在措写景物中,用形象化的(de)语言表达了(le)一个深刻(kè)的哲理。
前两(liǎng)句“横看成(chéng)岭侧成峰,远(yuǎn)近高低各(gè)不同”,虽然只是粗略的勾画,没有细致具体(tǐ)的描绘,但(dàn)是却(què)从(cóng)人们正视、侧看、俯瞰、仰视、遥望、近察中,从人们立足点、观(guān)察点的不断变换中(zhōng),写(xiě)出了(le)庐山的多姿多采,神(shén无锡市是几线城市)奇莫测(cè)。
后两句“不识(shí)庐(lú)山真面目(mù),只缘身在此山中”,写诗(shī)人在观察中(zhōng)得到的启示。
苏(sū)轼向生(shēng)活的深处(chù)开掘,把观感和哲理(lǐ)结合起来,从而阐明了一个深刻的道理:只有(yǒu)从不同的方面了解事物,既深入它的内部细察精神(shén)实质,又(yòu)站(zhàn)到事(shì)物之(zhī)上(shàng),总观(guān)它(tā)的全貌,才(cái)能给事物以正确(què)的认识。
清代(dài)的王国维在《人间词(cí)话》中(zhōng)说(shuō):“诗人对(duì)宇宙人生,须入乎(hū)其内,又须(xū)出乎其外。
入乎其内,故能(néng)写(xiě)之,出乎其(qí)外,故能观之。
”苏轼(shì)的《题西(xī)林壁(bì)》正形(xíng)象化(huà)地说(shuō)明了这一道(dào)理。
题西林(lín)壁的意思和哲理
《题西林(lín)壁》是宋代文学家苏轼的(de)诗作。
这(zhè)是一首诗中有画的写(xiě)景诗,又是一首哲(zhé)理诗(shī),哲理蕴含在对庐山景色(sè)的描(miáo)绘之中。
前两句描述了庐山不同的形态变化(huà)。
题西林壁(bì)
苏轼
横(héng)看成岭侧成峰,远近高低各(gè)不同。
不识庐山真面目,只(zhǐ)缘(yuán)身在(zài)此山中。
译烂敬稿文
从正面、侧面看庐(lú)山山饥孝岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看都呈(chéng)现(xiàn)不同(tóng)的稿液样子。
之(zhī)所以辨不清(qīng)庐(lú)山(shān)真正的面目,是因为(wèi)我身处在庐山(shān)之中(zhōng)。
创作背景
苏轼于公(gōng)元1084年(神(shén)宗元丰七年(nián))五月间由(yóu)黄州贬所改迁汝州团练(liàn)副(fù)使,赴(fù)汝州时经过九江,与友人参寥(liáo)同游庐(lú)山。
瑰丽的山水触发(fā)逸兴壮(zhuàng)思,于是(shì)写下了若干首庐山(shān)记游诗。
哲理是什么
哲(zhé)理蕴含在对(duì)庐山(shān)景色的描绘之中.它告诉我(wǒ)们这样一个道理:现实(shí)生(shēng)活(huó)中的事物(wù)千姿百态,纷坛复杂(zá),身处其中往往(wǎng)很难一下字看清(qīng)楚它的本(běn)质;如果不(bù)是处在(zài)错综复杂的事物之处,不是(shì)全方位.多(duō)角度(dù)冷静客观的(de)深入(rù)观察与(yǔ)分(fēn)析,就容易因为(wèi)个(gè)人的局限被局(jú)部现(xiàn)象(xiàng)所迷惑,对事物(wù)就难有全面正(zhèng)确的认识。
未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 无锡市是几线城市
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了