营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口

俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗古文翻译是于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令(lìng)仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪(yí)不责盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译以及于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译卒为良(liáng)民,于令仪不(bù)责盗古文翻译,于令仪不责盗(dào)全文意思,于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)于令仪的性(xìng)格特点(diǎn)等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口p>

于令仪不(bù)责盗(dào)文(wén)言文翻译注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为(wèi)人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言文翻译

  曹州于令(lìng)仪(yí),是做生意的人,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一(yī)天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是(shì)邻居的儿子。

  令(lìng)仪对(duì)他说:“你向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱就足(zú)够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令仪按(àn)照他要(yào)求(qiú)的数目给了他(tā)。

俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口

  小偷刚(gāng)一走(zǒu),令仪又叫他回来(lái),盗(dào)贼很惊恐,令仪(yí)对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背着十贯(guàn)铜钱回家(jiā),我担(dān)心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打(dǎ)发他走(zǒu)。

  盗(dào)贼感(gǎn)到(dào)十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们(men),都称(chēng)道于令仪是(shì)名善士。

  于令(lìng)仪(yí)挑(tiāo)选(xuǎn)出(chū)一(yī)些优秀的子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘请有名的儒士来(lái)教导他(tā)们他(tā)的儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于(yú)效(xiào),后来都相继考中了(le)进士(shì),后来,他们于家是曹南一带(dài)的名门望族。

于令仪(yí)不责(zé)盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市井(jǐng)人也,长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素(sù)寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其(qí)所言与(yǔ)之,其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐(kǒng)为人(rén)所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

于(yú)令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国(guó)有个叫于令仪的(de)商人,他(tā)为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年(nián)时的家道非常富足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵(qīn)入他(tā)家中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻(lín)居的(de)小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫(pín)困(kùn)所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要(yào)什么(me)东西,小偷(tōu)说(shuō):“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于令仪依照(zhào)他的要(yào)求给了(le)他。

  小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷(qióng),晚(wǎn)上带着十(shí)贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你会(huì)被人追问的,留下钱财,到了明(míng)天再(zài)拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来(lái)终于成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都称令(lìng)仪(yí)是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令(lìng)仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹州于令(lìng)仪者(zhě),市井(jǐng)人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子(zi)也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以(yǐ)衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜负十千(qiān)以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。

  留之(zhī),至明(míng)使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民(mín)。

  乡里(lǐ)称(chēng)君(jūn)为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之(zhī)秀者,起学(xué)室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿举进士第(dì),今(jīn)为(wèi)曹南令(lìng)族(zú)。

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口

评论

5+2=