营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

夜游症的孩子精神有问题吗,孩子半夜起来突然乱走乱说话

夜游症的孩子精神有问题吗,孩子半夜起来突然乱走乱说话 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义(yì)以(yǐ)及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì),六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),苟以天(tiān)下之大(dà)的(de)翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故(gù)曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇(qí)才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦(qín)……火(huǒ)不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改夜游症的孩子精神有问题吗,孩子半夜起来突然乱走乱说话为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人(rén)不要被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的(de)实际数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地(dì)方(fāng)去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武(wǔ)器不锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不好(hǎo),弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接(jiē)一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的(de)土地与(yǔ)战胜(shèng)别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座(zuò)城,这才(cái)能(néng)睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦(qín)国的(de)计策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不(bù)能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是(shì)就(jiù)历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一(yī)个(gè)角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一(yī)个问(wèn)题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历史事实(shí),而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国(guó)不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过(guò)对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本(běn)文除了(le)具有(yǒu)一般论(lùn)说文(wén)用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言简意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的(de)感(gǎn)染力(lì),使文(wén)章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了(le)的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于(yú)秦(qín),而犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符(fú)二年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城(chéng)令。

夜游症的孩子精神有问题吗,孩子半夜起来突然乱走乱说话  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在(zài)霜露(lù)之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一(yī)分句(jù)的句(jù)首(shǒu),或(huò)一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着(zhe)发生(shēng)或引起另一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的(de)外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的(de)军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他们(men)的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利(lì)形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不(bù)要(yào)被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是(shì)秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析(xī)这篇文(wén)章,不(bù)是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文(wén)的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 夜游症的孩子精神有问题吗,孩子半夜起来突然乱走乱说话

评论

5+2=