营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

好好记住我在你体内的感觉

好好记住我在你体内的感觉 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思(sī),屈打成招(zhāo)是(shì)什么类(lèi)型的短(duǎn)语是屈打成招的屈意思是冤枉的。

  关于屈打(dǎ)成招的(de)屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类(lèi)型的(de)短(duǎn)语(yǔ)以(yǐ)及屈打成招的屈是什么意思?,屈打成(chéng)招的(de)屈怎么什(shén)么意(yì)思,屈打成招是什么类型(xíng)的(de)短语(yǔ),屈打成招 释义(yì),屈打成招(zhāo)文言文字词翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

屈打成招的屈是什(shén)么意思,屈打(dǎ)成招是(shì)什么类型(xíng)的短语

  屈打成(chéng)招的屈意思是冤枉。

  严(yán)刑拷打迫(pò)使无罪的人委屈(qū)地(dì)冤枉认罪。

  屈打成招出自元(yuán)·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今(jīn)把(bǎ)姐姐拖(tuō)到宫(gōng)中,三推(tuī)六问,屈打成招。

  ”

  屈打成招的意(yì)思是清白无罪的(de)人冤枉受(shòu)刑,被迫招认。

  屈(qū)打成招近(jìn)义词:不白之(zhī)冤、私刑(xíng)逼供、苦打成(chéng)招(zhāo)。

  反义(yì)词(cí):宁死不屈、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自招、铁(tiě)案如山(shān)。

好好记住我在你体内的感觉>  屈打成招原文(wén)典(diǎn)故(gù):刘拟山家失(shī)金钏(chuàn),掠问(wèn)小(xiǎo)女奴,具承卖于打鼓者。

  又掠问打鼓者(zhě)衣服、形状,求之不获,仍(réng)复掠问。

  忽承(chéng)尘上(shàng)微(wēi)嗽(sòu)曰:“我居君家四十年,不(bù)肯一(yī)露形声(shēng)好好记住我在你体内的感觉,故不知有我,今则实(shí)不能忍矣。

  此(cǐ)钏非夫人不能检点杂(zá)物,误置漆奁中耶?”如言(yán)求(qiú)之(zhī),果不谬,然小女奴已无完肤矣。

  拟(nǐ)山终生(shēng)愧悔,恒自道之曰(yuē):“时(shí)时不免有(yǒu)此事,安能处(chù)处有此狐?”故仕宦二十(shí)余(yú)载,鞠狱未尝(cháng)以刑求(qiú)。

  译文:刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了(le)打着鼓子捡破烂的人。

  刘拟(nǐ)山又(yòu)拷(kǎo)问小女奴(nú)那打鼓人的衣(yī)着长(zhǎng)相,去(qù)找了半(bàn)天都(dōu)没有找到,于是又拷问(wèn)这(zhè)个女奴。

  忽然他(tā)家屋里天棚顶上有(yǒu)人轻声咳嗽了一下说(shuō):“我(wǒ)在你家住了四(sì)十年(nián),从(cóng)来(lái)也不愿露(lù)出身形声音来,因此你不知道有我,今(jīn)天我(wǒ)实在是看不(bù)下去了。

  那(nà)个金(jīn)镯子是不是你夫(fū)人找东西时,错放(fàng)在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找(zhǎo),果(guǒ)然找(zhǎo)到(dào)了,然而小女(nǚ)奴此时已经被打得体无完肤了。

  刘拟山(shān)(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自(zì)己说:“时时难(nán)免有这种事(shì),怎(zěn)么能处处有(yǒu)这(zhè)样的狐狸?”因(yīn)此他当官二十(shí)多年,审(shěn)理案(àn)子从来没有刑讯逼供(gōng)过(guò)。

屈打成(chéng)招的(de)屈是什(shén)么意(yì)思(sī)

  

题库内(nèi)容:

  

  屈: 冤枉 ;招:招供。

  指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有(yǒu)罪。

  

  成语(yǔ)出处: 元·无名氏《争报恩》第三(sān)折:“如今把 姐姐 拖(tuō)到(dào)官中,三(sān)推六问, 屈打(dǎ)成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招的(de)近义词: 苦(kǔ)打成招 不白之冤(yuān) 白:弄清楚。

  指遭受不明不白、无(wú)中(zhōng)生有(yǒu)的冤枉(wǎng),不获得昭雪的屈就蒙受不白(bái)之冤

  屈打成招的反义词: 宁死不(bù)屈(qū) 宁愿去死,也不屈从以大义(yì)拒(jù)敌,宁(níng)死不(bù)屈让(ràng)团物,竞燎身于(yú)烈焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓(wèi)坚守节(jié)操不屈服。

   吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十九日的广州起义》:“从容就义的 林觉民 ,在(zài)事前

  成语语法: 复杂式;作(zuò)谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬义(yì)

  常用程度(dù): 常(cháng)用(yòng)成语

  感情(qíng).色彩: 中性成语(yǔ)

  成语结构: 复杂式成语

  产(chǎn)生年代(dài): 古(gǔ)代成(chéng)语

  英(yīng)语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(好好记住我在你体内的感觉はくじ坦液ょう)させられる

  其他翻译: <法(fǎ)或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜语: 被打不过(guò)招认(rèn)

  读音注意: 招(zhāo),不能(néng)读作“zāo”。

  

  写法注意: 屈,不能写作“曲”。

  

  歇后语: 杨乃武(wǔ)坐牢

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 好好记住我在你体内的感觉

评论

5+2=