营口焊闯人力资源有限公司营口焊闯人力资源有限公司

狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别

狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它(tā)们二者的(de)主要(yào)区别在(zài)于词(cí)性(xìng)和使用场合(hé)有(yǒu)所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是动词的。

  关于(yú)across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么(me)关系(xì),cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用(yòng)法

  它们(men)二者的(de)主要区别在于词(cí)性(xìng)和使用场合有所不(bù)同:across是(shì)介(jiè)词(cí),而cross是(shì)动(dòng)词。

  across和(hé)cross这(zhè)两个词都(dōu)是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很(hěn)容(róng)易(yì)混(hùn)淆。

  cross1.作动词用(yòng)穿过(guò),越过(guò)。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们二者(zhě)的主要区(qū)别在于词性和使用场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词(cí)都(dōu)是表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅差(chà)一个(gè)字(zì)母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆(xiáo)。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过。

  渡(dù)过;狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别p>

  交叉, 相交; 错过。

  主(zhǔ)要表示(shì)在物体(tǐ)表面上横穿。

  如横过(guò)马路、过桥(qiáo)、过河等,与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路时(shí)没(méi)注意(yì)看,负有部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他已越过边(biān)界进入别国的(de)领土。

  2.作名词(cí)用

  作名词时,有十字架;

  十字形(xíng)饰物;

  画(huà)十字的动作;

  杂交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等(děng)意(yì)思。

  它有较强的构词能力,它所(suǒ)构成的词的某些词义(yì)和用(yòng)法是值得(dé)注意的。

  比如crossroads是“十字(zì)路”或(huò)“十(shí)字路口”的意思,它的前面可(kě)以用a,但-s是(shì)不能(néng)丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发(fā)生在十字(zì)路口(kǒu)。

  3.cross-reference

  “前后参(cān)照狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别”、“互(hù)见条目”的意(yì)思,专指同一(yī)书刊中前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前后参(cān)照的互(hù)见条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路与公路(lù)的(de))交(jiāo)叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星码头是在(zài)中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都要在斑马线前停(tíng)下。

across

  1.介词

  (表示位置)在…对面[另(lìng)一边]; 横在(zài)[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过

  (表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从(cóng)…的另一面[边];

  (表示(shì)状(zhuàng)态)与…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一边(biān)到另(lìng)一边;

  在对面(miàn), 向对面;

  跨度;

  成十字(zì)形(xíng), 成交叉状;

  传达过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城(chéng)横跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过,横穿”的意(yì)思(sī)。

  与cross基本(běn)同义,也是表示从(cóng)物体(tǐ)表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会发现邮局就在(zài)你的左边。

cross和across区别和用(yòng)法是什么?

  1、词性不同(tóng)

  across用作介词或副词,表示一个(gè)穿越动作(zuò)时(shí)要与一(yī)个实义动词(cí)连用。

  cross用作(zuò)动词,可单独(dú)表汪枣示穿越(yuè)动作。

  2、用法不同

  cross用(yòng)作名(míng)词(cí)时(shí)的意思(sī)是(shì)“十(shí)字形”,转化为动词后可表(biǎo)示“画十字(zì),划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作(zuò)及物动词。

  用作(zuò)及(jí)物动词(cí)时,接(jiē)名(míng)词(cí)或代词作宾语。

  cross与oneself连用常旁陵岁指某些基督(dū)徒(tú)“用(yòng)手在胸前画(huà)十字”。

  across与数量短(duǎn)语连用,置于(yú)单位(wèi)名(míng)词之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度(dù)。

  across还(hái)可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成(chéng)十(shí)字形(xíng)交叉状”。

  across后常加(jiā)from。

  3、词(cí)源不同

  across:14世纪(jì)进入英语,直(zhí)接源自(zì)古法(fǎ)语的an acros狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别,意为从一头到另(lìng)一(yī)头,处于跨(kuà)越(yuè)的位置。

  cross:直接源自古英(yīng)语的(de)cros;最(zuì)初(chū)源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高而(ér)圆的柱子。

未经允许不得转载:营口焊闯人力资源有限公司 狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别

评论

5+2=